<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Welcome to Around the Mall</title>
	<atom:link href="http://blogs.smithsonianmag.com/aroundthemall/2007/08/welcome-to-around-the-mall/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blogs.smithsonianmag.com/aroundthemall/2007/08/welcome-to-around-the-mall/</link>
	<description>A new Smithsonian blog covering scenes and sightings from the Smithsonian museums and beyond.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 21:16:32 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: The Best of Around the Mall: Scenes and Sightings from the Smithsonian and Beyond &#124; Around The Mall</title>
		<link>http://blogs.smithsonianmag.com/aroundthemall/2007/08/welcome-to-around-the-mall/comment-page-1/#comment-1115</link>
		<dc:creator>The Best of Around the Mall: Scenes and Sightings from the Smithsonian and Beyond &#124; Around The Mall</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2009 15:19:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aroundthemall.smithsonianmag.com/?p=3#comment-1115</guid>
		<description>[...] August, 20, 2007, Smithsonian.com introduced Around the Mall—a blog covering the scenes and sightings from the Smithsonian museums and beyond. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] August, 20, 2007, Smithsonian.com introduced Around the Mall—a blog covering the scenes and sightings from the Smithsonian museums and beyond. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Al Grand</title>
		<link>http://blogs.smithsonianmag.com/aroundthemall/2007/08/welcome-to-around-the-mall/comment-page-1/#comment-265</link>
		<dc:creator>Al Grand</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 20 Dec 2008 22:15:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aroundthemall.smithsonianmag.com/?p=3#comment-265</guid>
		<description>My comment of November 23, 2007 on Around the Mall which reads &quot;My Yiddish version of “The Pirates of Penzance” (a.k.a. DI YAM GAZLONIM) won a 1970 New York Drama Desk nomination for Best Revival of a Musical&quot; has a serious error: Please change the &quot;1970&quot; to &quot;2007&quot;.

Many thanks!

Al Grand

http://sunsite.unc.edu/yiddish/DYG</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My comment of November 23, 2007 on Around the Mall which reads &#8220;My Yiddish version of “The Pirates of Penzance” (a.k.a. DI YAM GAZLONIM) won a 1970 New York Drama Desk nomination for Best Revival of a Musical&#8221; has a serious error: Please change the &#8220;1970&#8243; to &#8220;2007&#8243;.</p>
<p>Many thanks!</p>
<p>Al Grand</p>
<p><a href="http://sunsite.unc.edu/yiddish/DYG" rel="nofollow">http://sunsite.unc.edu/yiddish/DYG</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Al Grand</title>
		<link>http://blogs.smithsonianmag.com/aroundthemall/2007/08/welcome-to-around-the-mall/comment-page-1/#comment-143</link>
		<dc:creator>Al Grand</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Nov 2007 15:33:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aroundthemall.smithsonianmag.com/?p=3#comment-143</guid>
		<description>ATT: BETH PY-LIEBERMAN

Dear Beth Py-Lieberman,

I thought it might interest you to learn that for the past three decades I have been translating the operas of Gilbert &amp; Sullivan into Yiddish.

My Yiddish version of &quot;The Pirates of Penzance&quot; (a.k.a. DI YAM GAZLONIM) won a 1970 New York Drama Desk nomination for Best Revival of a Musical.

If you wish to learn more about this project I will be happy to continue this discussion with you and to send you the two dozen rave reviews (including Van Gelder&#039;s in the NY Times) of the Folksbiene Yiddish Theater&#039;s recent production of Yiddish &quot;Pirates.&quot;

With swashbuckling regards,

Al Grand

E-mail: savoyid@optonline.net

http://sunsite.unc.edu/yiddish/DYG</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ATT: BETH PY-LIEBERMAN</p>
<p>Dear Beth Py-Lieberman,</p>
<p>I thought it might interest you to learn that for the past three decades I have been translating the operas of Gilbert &amp; Sullivan into Yiddish.</p>
<p>My Yiddish version of &#8220;The Pirates of Penzance&#8221; (a.k.a. DI YAM GAZLONIM) won a 1970 New York Drama Desk nomination for Best Revival of a Musical.</p>
<p>If you wish to learn more about this project I will be happy to continue this discussion with you and to send you the two dozen rave reviews (including Van Gelder&#8217;s in the NY Times) of the Folksbiene Yiddish Theater&#8217;s recent production of Yiddish &#8220;Pirates.&#8221;</p>
<p>With swashbuckling regards,</p>
<p>Al Grand</p>
<p>E-mail: <a href="mailto:savoyid@optonline.net">savoyid@optonline.net</a></p>
<p><a href="http://sunsite.unc.edu/yiddish/DYG" rel="nofollow">http://sunsite.unc.edu/yiddish/DYG</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

